w postaci
Translatica, kierunek polsko-angielski
w postaci jagody przysłówek; → baccate
w postaci proszku przysłówek; → powdered
dane w postaci dokumentów rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga; → documentary data
informacja w postaci czytelnej dla komputera rzeczownik, rodzaj żeński; → computer-readable information
pomoc inwestycyjna w postaci rzeczownik, rodzaj żeński; → investment aid in the form
pomoc państwa w postaci rzeczownik, rodzaj żeński; → state aid in the form
pomoc w postaci gwarancji rzeczownik, rodzaj żeński; → aid in the form of guarantees
składniki stopowe w postaci brykietów rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy, liczba mnoga; → alloying briquettes
sód w postaci drutu rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → sodium wire
tworzywa sztuczne w postaci surowej rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga; → plastics in primary forms
ukształtowanie w postaci śrubowej rzeczownik, rodzaj nijaki; → spiralling
postać wyobrażona w drewnie rzeczownik, rodzaj żeński; → figure depicted in wood
postać wyobrażona w marmurze rzeczownik, rodzaj żeński; → figure depicted in marble
wcielać się w postać czasownik, aspekt niedokonany; → impersonate